Russia Is a Thorn in the Eye of the Capitalist System.
Open Letter to the Politicians of the Federal Republic of Germany
All Global Research articles can be read in 51 languages by activating the “Translate Website” drop down menu on the top banner of our home page (Desktop version).
To receive Global Research’s Daily Newsletter (selected articles), click here.
Visit and follow us on Instagram, Twitter and Facebook. Feel free to repost and share widely Global Research articles.
***
To the politicians of Germany,
Ladies and Gentlemen,
As a German scientist and psychologist who left Germany two and a half years ago, I now look with horror at the new politician sect – and its mass media – in my former homeland.
In the summer of 1941, the German Reich invaded the Soviet Union. The balance of the horror: 13 million dead soldiers, 14 million dead civilians, 3 million dead prisoners of war! In his stories and novellas, the Kyrgyz-Russian writer Chingiz-Aitmatov describes how this war broke out in his homeland and completely changed the lives of the people.
Only three generations later, a seemingly history-forgetting sect of relatively young German politicians dares to turn the understandable opposition to the war in Ukraine into anti-Russian hysteria, into open hostility towards the Russian people and everything Russian. Even the literature of unique Russian writers is now being ostracised.
This demonisation of a people awakens memories, especially in a German, of the terrible demonisation of the Jews and all things Jewish. Heinrich Heine wrote as early as 1823 in his tragedy “Almansor”: “Where they burn books, they end up burning people.”
Ladies and gentlemen! I urge you to come to your senses. As a scientist and psychologist who has studied intensively the literature of mature and free-minded people, I have come to the conclusion:
Russia is a thorn in the eye of the capitalist system.
I am happy to recommend my article from the “Neue Rheinische Zeitung” (NRhZ) of 9 March 2016: “Can people live without war”. It contains many verbatim text passages from Aitmatov’s novella “Goldspur der Garben” and has been translated into several languages.
Rudolf Hänsel
Dr. paed., retired rector, educationalist, qualified psychologist
11040 Belgrade / Serbia
*
Note to readers: Please click the share buttons above or below. Follow us on Instagram, Twitter and Facebook. Feel free to repost and share widely Global Research articles.